Перейти до основного вмісту
світлина

Очевидно, що 2018 рік  стане роком нових досягнень кафедри у плані перекладацької діяльності завдяки успіхам доцента кафедри Якубовської Наталії Олексіївни. Початок 2018 відзначився виходом у світ одразу двох перекладів Наталії Олексіївни. 

Вийшов друком переклад роману Delphine de Vigan “D’après une histoire vraie” – “На реальних подіях” у перекладі Н.О. Якубовської. 

Побачив світ і переклад Астрід Деборд “Mon amour”  – “Моя любов”. Як зазначає перекладач, ця мила книжка, яка входить у десятку кращих дитячих книжок року у Франції, розовідає про всеосяжну любов мами до свого маленького сина. Своїм лаконічним та ємким текстом Астрід Деборд вдалося створити практично ідеальну книжку для того, чтоб поговорити про батьківську любов.

світлина
Ми використовуємо власні та сторонні файли cookies та localStorage для аналізу веб-трафіку та поширення матеріалів. Налаштування конфіденційності