Перейти до основного вмісту
Лекція Олени Стефурак про роль штучного інтелекту в популяризації української літератури у Франції

У межах постколоквіуму, організованого для студентів філологічного факультету Університет Сорбонна та кафедри французької філології і перекладу Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, відбулася лекція Олени Стефурак на тему: «Внесок, межа та ризики використання ШІ в поширенні української літератури у Франції».

Під час виступу лекторка зосередила увагу на актуальних питаннях застосування технологій штучного інтелекту у сфері літературного перекладу та культурної дипломатії. Зокрема, йшлося про можливості ШІ у розширенні доступу до української літератури для франкомовної аудиторії, пришвидшення перекладацьких процесів і популяризацію сучасних українських авторів за кордоном.

IMG-20260406-WA0002.jpg

Окрему увагу було приділено викликам і ризикам, пов’язаним із використанням штучного інтелекту. Серед них — загроза втрати авторського стилю, питання якості перекладу та етичні аспекти застосування новітніх технологій у гуманітарній сфері.

Лекція викликала жвавий інтерес серед студентів і викладачів, сприяючи активній дискусії щодо майбутнього взаємодії технологій і літератури. Учасники заходу мали змогу обговорити перспективи розвитку українсько-французького культурного діалогу в умовах цифровізації.

Подія стала важливим кроком у зміцненні академічної співпраці між українськими та французькими освітніми інституціями та відкрила нові горизонти для досліджень у галузі перекладознавства і цифрових гуманітарних наук.

Ми використовуємо власні та сторонні файли cookies та localStorage для аналізу веб-трафіку та поширення матеріалів. Налаштування конфіденційності